هفته نامه تاريخ شفاهي
 



 
          شماره 100    |    13 دي 1391

   


 

علیرضا کمری، نویسنده و پژوهشگر


دکتر مهدی ابوالحسنی ترقی، مدرس دانشگاه فرهنگیان اصفهان


فائزه توکلی، کارشناس امور علمی و پژوهشی مدیریت تحصیلات تکمیلی پژوهشگاه علوم انسانی


دکتر ابوالفضل حسن آبادی، مدیریت امور اسناد و مطبوعات آستان قدس رضوی


دکتر مرتضي دهقان نژاد، دانشيار تاريخ دانشگاه اصفهان


مرتضی رسولی‌پور، رئیس بخش تاریخ شفاهی مؤسسه مطالعات تاریخ معاصرایران


دکتر سید ابوالفضل رضوی، دانشیار دانشگاه خوارزمی


روح اله صفری، مدیر انتشارات جهاد دانشگاهی واحد اصفهان


دکتر علی ططری؛ مدیر مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی


سعید علامیان، نویسنده و روزنامه نگار دفاع مقدس


محمود فاضلی، کاردار پیشین ایران در یونان


سرهنگ کاظم فرامرزی، رئيس مركز ملي اسناد و كتابخانه پژوهشگاه علوم و معارف دفاع‌مقدس


اصغر کاظمی، نویسنده و پژوهشگر


محمدجواد مرادی‏نیا، رئیس مرکز ایران‏شناسی و اسلام‏شناسی کتابخانه ملی


ابوالفتح مؤمن، نویسنده و پژوهشگر


سیده میترا هاشمی، ویراستار علمی بنیاد فرهنگ کاشان


سیدولی‏هاشمی، مدیر دفتر ادبیات و مطالعات حوزه هنری مازندران


سیدقاسم یاحسینی، نویسنده پژوهشگر


سه یادداشت از آمریکا، آرژانتین و انگلستان برای تاریخ شفاهی ایران


آمار و نمودار نتایج نقد و نظرسنجی


 



سه یادداشت از آمریکا، آرژانتین و انگلستان برای تاریخ شفاهی ایران

صفحه نخست شماره 100

اشاره: سایت و هفته نامه تاریخ شفاهی ایران از همان آغاز کار بنا داشت که با نگاهی فراتر از مرزها به تاریخ شفاهی بپردازد. حاصل این تلاش‏ها بعد از تنها دو سال داشتن بیش از چهارصد مشترک برای نسخه انگلیسی هفته نامه است. البته بی گمان در این عرصه هنوز در ابتدای ابتدای راه هستیم و عرصه ارتباط با خارج از مرزها آن قدر گستره و متنوع است که با بضاعت فعلی باید برای تحققش صبور باشیم. در اینجا دیدگاه سه تن از مشترکین خود را از سه گوشه مختلف جهان ارایه می‏کنیم. دکتر رونالد ج. گریل یکی از با سابقه ترین استادان نظریه پرداز در تاریخ شفاهی جهان است که مقالات و آثارش عموماً محل مراجعه سایر محققین هستند. ایشان اکنون در آستانه هشتاد سالگی همچنان فعال بوده و حتی خبرهای دریافتی از ایران برایش محل تامل هستند. دکتر پابلو پوتسی نیز از سرشناس ترین چهره‏های تاریخ شفاهی در آمریکای لاتین است که چندی پیش مدیریت اجرایی هفدهمین همایش بین المللی تاریخ شفاهی را برعهده داشت. خانم وارینگتون نیز از دوستان اروپایی هفته نامه است که اخبار بین‏المللی تاریخ شفاهی را دنبال کرده و پوشش می‏دهد. تماس‏ها ما با او باعث شد تا در شماره آینده نشریه بین المللی انجمن تاریخ شفاهی انگلستان، فعالیت‏های مرکز مطالعات و تحقیقات فرهنگ و ادب پایداری در حوزه تاریخ شفاهی برای جهانیان معرفی گردد. در اینجا متن یادداشت این سه تن درباره کار ما ارایه شده است.

محمد عزیز،
متاسفانه من از نسلی هستم که از ارزیابی‏های اینترنتی و وب سایت‏ها سر در نمی آورم. بنابر این در این باره نظر من کمتر از چیزی است که به درد بخورد. من معمولاً از طریق ایمیلم به طور مرتب مطالب ارسالی شما را به صورت متن معمولی دریافت می‏کنم. ولی وقتی به وب سایت شما وارد می‏شوم با شکل و شمایل طراحی شده آن را می‏بینم. چیزی که از این نظر می‏توانم بگویم همین است و الا فراتر از آن را نمی دانم.
اما جداً فکر می‏کنم که شما دارید با آگاه ساختن من از تلاش‏های تاریخ شفاهی در ایران خدمتی بسیار سودمند به من ارایه می‏کنید. ما آمریکایی‏ها اغلب با خوشحالی از کارها و شرایط فضای روشنفکری و دانشگاهیان ایران با بی تفاوتی عبور می‏کنیم، و من مطالب ارسالی شما را در بر طرف کردن این فضا بسیار سودمند می‏دانم.
بله، برخی از مطالبی که اخیراً از شما دریافت کرده ام. بسیار جالب بودند. از نشریه شما مطلع شدم که دفتر تاریخ شفاهی محلی در برکلی مشغول انجام یک طرح تاریخ شفاهی درباره پل بی بریج میان اوکلند و سان فرانسیسکو است. زمانی من روی این پل درباره این موضوع که آیا تغییر کاربری طبقه فوقانی آن از قطار به خودرو تا چه حد از نظر سازه ای خطرناک است کار می‏کردم. البته آن زمان من بسیار جوان تر بودم و در یک آزمایشگاه متالورژی کار می‏کردم. قرار است با من هم در این باره مصاحبه کنند.

دنیای کوچکی است.
 
متشکرم،

رونالد گریل
رئیس پیشین دفتر پژوهشی تاریخ شفاهی دانشگاه کلمبیا

 

Dear Mohammad

Unfortunately I am of a generation that has no sense of the esthetics of the Internet and web sites. Therefore any opinion I can give is less than
useless. Usually I get your notices via my regular email and it comes as the usual type and text of email. But in going to your web site I see it is much more of a designed feature. That I can sense but I have no way of seeing beyond that contrast.

But I do think that you are providing me a very useful service in keeping me informed of oral history efforts in Iran. As Americans we are often blissfully ignorant of Iranian intellectual and scholarly traditions and conditions, and I find your missives very useful.
Yes, I received your latest reports, some of great interest. From you I learned that the ROHO at Berkeley was conducting an oral history of the Oakland-San Francisco Bay Bridge. I once worked on the bridge strain gauging the upper deck to see if the conversion from train to automobile traffic was structurally sound. I was, of course, much younger and then working in a metallurgical laboratory. They are going to interview me.

Small world.

My Thanks.

Ron Grele
Former Director of Columbia University Oral History Research Office

 


دکتر پابلو پوتسی

محمد عزیز،
من پرسشنامه را پر کردم.
در چند جمله هم دیدگاه خودم را در اینجا می‏نویسم:

هفته نامه تاریخ شفاهی ایران، کمکی شایسته به این عرصه است. این نشریه نه تنها فضایی دانشگاهی دارد، بلکه به طور برجسته ای به تبادل دانش در میان جامعه دانشگاهی کمک میکند. علاوه بر این، این نشریه از آن جهت نیز اهمیت دارد که به شکستن فضای سانسور رسانه‏های غرب درباره ایران، انقلابش، فرهنگ و مردمش و خدماتشان به تاریخ کمک می‏کند. تنها پیشنهاد من برای بهبود این نشریه آن است که ما علاقمندیم مجموعه مباحث بیشتری درباره مشکلات و مسائل تاریخ شفاهی در ایران بدانیم.... برای مثال تحلیل مسائل چکونه است، و یا چگونه با درد و رنج مصاحبه شوندگان خود روبرو میشوند. بسیار کار جالبی است اگر هفته نامه تاریخ شفاهی ایران در صفحات خود مباحثی میان فعالان ایرانی و خارجی درباره مقولات روش شناسی و تحلیلی راه بیاندازد. ما امیدواریم که این نشریه به کارش ادامه دهد، مبادلات میان ما و شما همچنان ادامه یافته و ژرفتر گردد.

دکتر پابلو پوتسی
استاد تاریخ
کرسی تاریخ ایالات متحده
مدیر برنامه تاریخ شفاهی
دانشگاه بوینس آیرس
آرژانتین

 

Dear Mohammad
Have filled in the questionnaire.
In terms of a few sentences, here goes:

The Oral History Weekly, of Iran, is a wonderful contribution to the field. Not only is it academically sound, but in contributes significantly to the exchange and knowledge within the academic community. In addition, it is important because it contributes to break the Western media censorship on Iran, its Revolution, its culture and people and its contributions to history. My only suggestion for improvement is that we would love to see more pieces discussing the problems of oral history in Iran... for instance how to analyze, or how to deal with the pain and suffering in our interviewees. It would be wonderful to have OHWM sponsor a debate in its pages between iranian and foreign practioners centered on methodological and analytical issues.  It is our hope that it will continue on this track, and that the exchanges between us will continue and deepen.

Dr. Pablo Pozzi
Full Professor of History
Chair of United States History
Director of the Oral History Program
Universidad de Buenos Aires
Argentina

 


سیوبان وارینگتونمحمد کریمی عزیز،

از دعوت شما برای پیوستن به نظرسنجی خود بسیار سپاسگزارم. من نیز مختصراً بازخوردهای این سو را برای شما می فرستم، و در ازای آن نیز درخواستی دارم.
تدوین و ارسال پیوسته خبرنامه تاریخ شفاهی شما برای من بسیار تاثیرگذار است. در بسیاری موارد من  را از طرح‏هایی آگاه کرده است که به آنها علاقمند بوده ام و از طرق دیگر اطلاعی در آن موارد به دستم نرسیده بود. اما آنچه که مرا نا امید می‏سازد، این است که از طریق خبرنامه شما، اطلاعات مربوط به کارهای تاریخ شفاهی در حال انجام در ایران کم ارایه می‏شوند.... و اکنون تقاضای من...
من دبیر کارهای بین المللی نشریه تاریخ شفاهی پادشاهی متحده بریتانیا هستم. هم اکنون در حال تهیه مطالب کوتاه (300 تا 500 واژه) درباره طرح‏های تاریخ شفاهی در سراسر جهان هستم. بسیار علاقمندم که مطلبی هم از ایران داشته باشم. آیا هم اکنون طرح تاریخ شفاهی خاصی در ایران در دست انجام هست که از آن آگاه باشید و مرا به کسی که بتواند درباره آن برای ما بنویسد رهنمون شوید؟
نوشتن درباره خبرنامه خود شما، خود می‏تواند جالب باشد، خصوصاً در پرتو بررسی و ارزیابی آنچه مشغول انجام آن هستید.
منتظر پاسخ شما هستم.

سیوبان وارینگتون
مشاور ارشد
و دبیر بخش خارجی نشریه تاریخ شفاهی بریتانیا

 

Dear Mohammad Karimi
 
Many thanks for your note and for the invitation to contribute to your survey.  I will provide you with some brief feedback here, and in return I have a request for you too!
 
I am impressed with the ongoing dedication to compiling and sharing your oral history newsletter. One several occasions I have found out about projects that I am interested in, that I didn't know about through any other means.  I however, I have however been disappointed, to not find out more about oral history work taking place in Iran, through the newsletter.... now here's my request.....
 
I am the International Work editor for the UK Oral History Journal. I am currently sourcing short articles (300 -500 words) about current oral history projects around the world. I would love to feature something from Iran.  Are there any current oral history projects taking place in Iran that you know about and could you put me in touch with someone who I could contact to write about this/these?
 
Alternatively it might be interesting to write about your newsletter, especially in light of the review and evaluation you are currently doing.
 
I look forward to your response

Siobhan Warrington
Senior advisor, Voice
siobhan.warrington@panos.org.uk 
tel +44 (0)20 7239 7629
Editor of News from Abroad section of the OHS Journal



 
  
نام

پست الكترونيك
نظر شما
کد امنیتی

 

16 دي 1391
سیدولی هاشمی
ازشمابه خاطرتلاشی که به خرج دادید مخصوصاًدرروابط بین الملل تشکرویژه دارم.علی الخصوص که ازمخاطبان خارجی هم مطلب گرفتید.

 

       تمام حقوق اين نشريه متعلق به سايت تاريخ شفاهي ايران [oral-history.ir] است.