شماره 137    |    8 آبان 1392



دوره‏های جدید آموزشی، تاریخ ‏بومی را زنده نگاه می‏دارند

گروهی از کتابداران، جنگلبانان، طرفداران حفظ منابع طبیعی و اعضای جامعه‏ی محلی از طریق مطالعات مشارکتی جدید در راستای زنده نگاه داشتن تاریخ بومی کمک می‏کنند.
رشته‏ی رسمی و ملی تاریخ شفاهی، توسط مورخ مشهور، دکتر الین رابیت Elaine Rabbitt، پایه‏گذاری شد تا افراد علاقه‏مند از کیفیت لازم برای ضبط تاریخ جوامع برخوردار گردند.


دکتر رابیت، این رشته را در رابطه با تاریخ شفاهی غرب استرالیا تنظیم کرده و به عنوان یک واحد آموزشی در مقطع دیپلم به رسمیت شناخته شده است.


این آموزش که از سه قسمت تشکیل شده، به افراد تازه کار می‏آموزد که چگونه سرگذشت‏های شخصی افراد را از طریق مصاحبه‏ها و با استفاده از ضبط‏های دیجیتالی، ثبت و ضبط کنند.


شرکت‏کنندگانی ‏از بروم Broome و دربیDerby ‏در این دوره ثبت نام نموده و در کارگاه آموزشی که توسط دکتر رابیت در بنیاد بومیان نیرومبوک Nirrumbuk برگزار شد، شرکت کردند.


اولین کارگاه آموزشی در تاریخ 3 سپتامبر برگزار شده و در آن مقدمه‏ای بر تاریخ شفاهی ارائه گردید.


طی کارگاه آموزشی دوم، شرکت‏کنندگان آموختند که چگونه از ضبط استفاده کنند و مهارت‏های مصاحبه‏ای خود را طی جلسات یک به یک تمرین کردند.


این گروه جهت برگزاری آخرین مرحله از دوره‏ی آشنایی، در ماه آینده مجدداً نشستی خواهد داشت تا ‏فراگیرند که چگونه از اطلاعات و مطالب ضبط شده به شیوه‏ای کارآمد استفاده کنند.

 

نیامبا بورو یاووروNyamba Buru Yawuru ، مسئول توسعه‏ی فرهنگی بارت پیگریمBart Pigram ، مهارت‏های مصاحبه‏ای خود را با جنگلبان باردی جاویBardi Jawi، کوین جورج Kevin George تمرین می‏کند.
عکس از: نیکولا کالمار Nicola Kalmar


دکتر رابیت که خود دارای مدرک دکتری در رشته‏ی تاریخ شفاهی است، گفت که تنظیم این دوره‏ی آموزشی مطابق با تاریخ شفاهی غرب استرالیا، اخذ اعتبار لازم و انتقال مهارتهایش به دیگر افراد در سطح جامعه‏ی محلی، آرزوی وی بوده است.


او گفت مهارت‏هایی که شرکت‏کنندگان طی این دوره‏ی آموزشی فرا می‏گیرند به آنها کمک می‏کند تا دانش و درک خود را نسبت به بروم و مردمانش بالا ببرند.


یکی از شرکت‏کنندگان به نام کسی رحمانCassie Rahman ، از طریق کارفرمایش، شرکت مجالله Madjulla Incorporated، این امکان را به دست آورده بود تا در این دوره ثبت نام کرده و مهارتهایش را توسعه دهد.
او گفت: «در حال حاضر، تلاش می‏کنیم تا اطلاعاتی را از سالمندان جمع آوری و ضبط کنیم تا بتوانیم آن را به نسل جوان منتقل کنیم.»
یکی دیگر از شرکت‏کنندگان به نام لاریسا سیرل Larissa Searle گفت که هدف او توسعه‏ی مهارت‏های مصاحبه و فراگیری نحوه‏ی استفاده از تجهیزات ضبط است.
او گفت: «این کار در حال پیشرفت است ، اما من حالا ‏اعتماد به نفس و دانش بیشتری دارم.»
خانم رحمان گفت که به دیگران هم پیشنهاد می‏کند تا در دوره‏ی آموزشی تاریخ شفاهی شرکت کنند. او گفت: «فراگیری نحوه‏ی ضبط تاریخ شفاهی و ثبت تاریخ زندگی دیگران، تجربه‏ی بسیار خوبی است.»

نیکولا کالمار، مشاور بروم
ترجمه: ناتالی حق وردیان

منبع: au.news


http://www.ohwm.ir/show.php?id=1996
تمام حقوق اين نشريه متعلق به سايت تاريخ شفاهي ايران [oral-history.ir] است.