شماره 90    |    26 مهر 1391



فتاحی: رنج تدوین‌گر تاریخ شفاهی از روایت‌گری آن بیشتر است

گلایه‌ از بی‌توجهی به پژوهشگران دفاع مقدس

مهناز فتاحی گفت: با توجه به سختی‌های کار نگارش و تدوین تاریخ شفاهی جنگ، چرا نباید بعد از چاپ اول، هیچ حقوقی را برای نویسنده در نظر گرفت؟!

مهناز فتاحی درباره وضعیت نویسندگان دفاع مقدس و میزان حمایت ناشران از آنان به خبرنگار کتاب و ادبیات فارس گفت: تا الان از عملکرد ناشران دفاع مقدس نسبت به آثاری که برایشان نوشته‌ام راضی بود‌ه‌ام اما هر نویسنده‌ای وقتی می‌خواهد در این زمینه قلم بزند به حمایت بیش‌تری احساس نیاز پیدا می‌کند چرا که نویسنده‌ای که بنا است از دفاع مقدس بگوید باید سختی‌های بیش‌تری را تحمل کند.

وی افزود: من وقتی یک داستان اجتماعی یا یک کار کودک را می‌نویسم همه‌ روند کار در ذهنم شکل می‌گیرد و پیش می‌رود نیازی به تحقیق و مصاحبه ندارد و سختی کشیدنی هم در کار نیست. یا به تعبیری سختی کار همان قلم به دست گرفتن و تخیل پردازی است.

نویسنده کتاب «اردیبهشتی دیگر» در ادامه اظهار داشت: به طور مثال من برای نوشتن کتاب فرنگیس حیدپور خیلی سختی کشیدم. چه از نظر روحی و چه از نظر جسمی. خانه‌ این خانم در یکی از دور افتاده‌ترین روستاهای گیلان غرب است و منطقه‌ای گرمسیری است و گرد و غبار زیادی دارد. این مسیر طولانی و سخت را برای گرفتن مصاحبه‌ بارها طی کردم. به همین خاطر نویسنده به حمایت بیش‌تری نیاز دارد. در صورتی که وقتی کتاب منتشر می‌شود در چاپ اول درصدی را به شما می‌پردازند و در دوره‌های بعد چاپ نویسنده هیچ سهمی ندارد و فقط راوی به عنوان روایت‌گر مبلغی را دریافت می‌کند.

فتاحی اضافه کرد: ما نسبت به این مسئله بارها اعتراض کرده‌ایم. برای کاری که یک سال برای آن زحمت کشیده‌ایم، سه میلیون حق التالیف می‌دهند و بعد از آن هیچ حقوق مادی و معنوی دیگری نداریم در صورتی که من فکر می‌کنم رنجی نویسنده در این مسیر می‌کشد خیلی بیش‌تر از راوی است.

منبع: خبرگزاری فارس


http://www.ohwm.ir/show.php?id=1479
تمام حقوق اين نشريه متعلق به سايت تاريخ شفاهي ايران [oral-history.ir] است.